Михаил Павлович Одесский

Биография

В 1983 году окончил филологический факультет Московского государственного университета им. М. В. Ломоносова. Работал в Государственном литературном музее (Музей-квартира Ф. М. Достоевского), журналах «Детская литература», «Литературное обозрение». С 1998 года — в Российском государственном гуманитарном университете, на кафедре русской литературы историко-филологического факультета. В 2000 году — вместе с Д. М. Фельдманом и О. И. Киянской — перешёл на вновь созданный факультет журналистики, возглавил кафедру литературной критики[1]. Читает курсы лекций «История древнерусской литературы», «Основы теории литературы», «Основы теории драмы», «История древнерусской публицистики», «Основы текстологии»[2].
Кандидат филологических наук (1986), доктор филологических наук (2003), профессор (2004).
Публикуется с 1986 года.

Научные интересы — история политической терминологии, текстология, история русской литературы и культуры XV—XX вв. («Сказание о Дракуле воеводе», А. Д. Кантемир, М. В. Ломоносов, В. И. Лукин, А. С. Грибоедов, Ф. Н. Глинка, А. С. Пушкин, Ф. И. Тютчев, А. К. Толстой, И. С. Тургенев, В. С. Соловьев, А. А. Блок, Андрей Белый, А. А. Ахматова, В. В. Хлебников, В. В. Маяковский, И. М. Зданевич, И. Э. Бабель, И. А. Ильф, Е. П. Петров, Даниил Хармс), русская драма последней трети XVII — первой трети XVIII вв., история оккультизма в русской литературе (В. И. Лукин, Екатерина II, Ф. М. Достоевский, М. А. Кузмин, А. Е. Крученых, В. А. Обручев[источник не указан 572 дня], И. Г. Эренбург, А. А. Богданов), историческая поэтика, теория и история драмы (русская драма последней трети XVII — первой трети XVIII вв., русская драма «серебряного века» и авангарда), история советской журналистики.
Совместно с Д. М. Фельдманом опубликовал первый полный вариант романов «Двенадцать стульев» (1997) и «Золотой телёнок» (2000). Роман «Двенадцать стульев» выпущен с комментариями.




Сортировать по: Показывать:
Антология ужасов
Вне серий

Составитель

Вне серий

Автор

Сборники


RSS

XtraVert про Ли   : Леди в саване [The Lady of the Shroud ru] (Приключения: прочее, Культурология, Публицистика, Критика, Литературоведение) 16 02
Оценка за книгу, а не за посредственный роман Стокера. Статьи и эссе включенные в книгу оказались намного интереснее самого романа.
Оценка: хорошо

XtraVert про Одесский: Дракула [Сборник] [Dracula ru] (Ужасы, История, Культурология, Критика, Литературоведение, Мистика) 30 11
Наиболее полный и адекватный перевод культового романа, плюс множество интереснейших комментариев и сопроводительных материалов - особенно рекомендую фрагменты труда Флореску/Макнелли. Читать непременно.
Единственная загвоздка - переводчица слишком уж переиначила давно лежащие на слуху имена главных героев (см. оглавление). Непривычно, но терпимо.
Оценка: отлично!

X