Вы здесьНора Галь (Элеонора Гальперина)
Биография ![]() Но́ра Галь (настоящее имя Элеоно́ра Я́ковлевна Гальпе́рина; 14 (27) апреля 1912 — 23 июля 1991) — переводчик английской и французской литературы на русский язык, литературный критик и теоретик перевода, редактор. Прославилась переводом «Маленького принца» Сент-Экзюпери, «Постороннего» Камю, «Убить пересмешника» Харпер Ли и произведений мировой фантастики. Сортировать по: Показывать: Раскрыть всё РедакторПереводчикАвторСоставительПереводчикАвторПереводчик
Lyka про Браннер: Солнце на продажу [КОМПИЛЯЦИЯ!!! С левыми переводами!] (Научная фантастика)
16 05 Таки да, компиляция неизвестно из чего... Хотя источник должен быть правильным: Scan, OCR, SpellCheck: Хас, 2007
DGOBLEK про Браннер: Солнце на продажу [КОМПИЛЯЦИЯ!!! С левыми переводами!] (Научная фантастика)
16 05 Trantor-17 - М.Лейнстер. Замочная скважина. Пер. с англ. Норы Галь === Враки. В этом файле перевод Д. Жукова. А перевод Н. Галь, какой и должен быть, начинается так: "Когда Ляпу доставили на базу в кратере Тихо и в шлюзовом отсеке включились гравитационные устройства, он совсем сник." ================================================ Подтверждаю! Файл компиляция! Замените библиотекари.
Lyka про Брэдбери: Разрозненные рассказы [Компиляция] (Научная фантастика)
11 03 И где все 63 рассказа? Только треть из них.
Lyka про Брэдбери: Марсианские хроники. Полное издание (Научная фантастика)
11 02 Интересно, в издательском варианте тоже нету переводчиков отдельных рассказов?
ProstoTac про Брэдбери: Машина до Килиманджаро [Авторский сборник] (Научная фантастика, Классическая проза, Фантастика: прочее)
28 01 2 DruiZ - повторяю по буквам? "Ни одного переводчика не прописано в тексте, какому переводчику какие переводы принадлежат". Обычно в переводных сборниках переводчики указываются в тексте (в заголовке, эпиграфом и т.д.), кроме дескрипшена.
DruiZ про Брэдбери: Машина до Килиманджаро [Авторский сборник] (Научная фантастика, Классическая проза, Фантастика: прочее)
28 01 2 ProstoTac: В бумажных книгах переводчики указываются в содержании книги, а не у каждого конкретного произведения. Повторять по буквам можешь себе сколько влезет. А для особо въедливых есть Фантлаб - смотри - не хочу, кто там что напереводил. _________ 2 Lyka: а это че? перевод: Виталий Тимофеевич Бабенко Нора Галь (Элеонора Гальперина) Андрей Васильевич Гришин Ирина Альфредовна Оганесова Владимир Анатольевич Гольдич Екатерина Михайловна Доброхотова-Майкова Владимир Игоревич Грушецкий Ирина Алексеевна Тогоева Рамин Каземович Шидфар Наталья Викторовна Григорьева В. Чарный
Lyka про Брэдбери: Машина до Килиманджаро [Авторский сборник] (Научная фантастика, Классическая проза, Фантастика: прочее)
28 01 Файл мусорный. Ни одного переводчика не прописано. DruiZ, найдите в тексте какому переводчику какие переводы принадлежат, с учетом того, что стоят копирайты этого 2019 года.
Iron Man про Брэдбери: Р — значит ракета [Авторский сборник] (Научная фантастика)
10 01 Одна из любимейших книг детства. На первое место поставил бы рассказ "Нескончаемый дождь"; затем - "Р - значит ракета" и "Космонавт". Ну, и, конечно, присутствует канонический "И грянул гром..." - про бабочку, раздавленную в далёком прошлом, из-за чего изменился ход истории.
aronaron про Шекли: Координаты чудес [Авторский сборник, Азбука] (Научная фантастика)
03 10 Народ осваивает прогу "mergeFB"... Сборник склеен из того, что есть в стырьнете. Переводы рассказов Чудовища, Носитель инфекции, Три смерти Бена Бакстера, Страх в ночи, Премия за риск, Чем питается грифон?, Поднадзорный, романа Координаты чудес — не те, что в книге. Рассказы Заповедная зона и Девушки и Ньюджент Миллер — вообще отсутствуют. Рисунки — да, те, что в книге... Их, правда, немного. Оценку затрудняюсь поставить.
ttanya про Сент-Экзюпери: Планета людей [Terre Des Hommes ru] (Классическая проза)
16 06 нечитаемо ... возможно, из-за перевода ... сожалею ...
DGOBLEK про Буццати: Гости страны Фантазии [Антология] (Юмористическая фантастика, Научная фантастика)
14 03 Ю. Кагарлицкий. Предисловие, стр. 5-18 (в бумажной версии) -- В книге оно присутствует но в самом конце книги (в эл.версии)
STAR-MAN про Маккалоу: Поющие в терновнике [litres] [The Thorn Birds ru] (Современные любовные романы, О любви)
29 12 Любовь длинной в жизнь. Между разными людьми. Что же такое? Пример того чего нужно ожидать. Нет, нужно добиваться такой любви. Даже от того кто нем недоступен. Ведь все возрасты и все люди могут и должны любить. Пусть и им что то запрещает. Тогда что, страдание, неопределенность, издевательство? А фиг его знает. Вот и об этом и пишется в книге. Главное не оценивать жизнь других. У них были свои грезы и обязательства. Но не думайте что книга полна слез и всегда вздыхание, прочие любовные отношения и мечты о грядущем. Нет, там еще есть и места которые отвлекут от основной темы романа. Описание Австралийской природы и жизни. Радости и бедствия жителей. Ихняя работа и жизнь. Короче, обычный жизненный быт того времени. И тогда даже и отношения главных героев книги, может тоже такой же быт? Ну немножко сложнее, теснее и вернее отношения. Вообще то книга понравилась. Но чтобы понять ее нужно хотя бы самим пережить что то подобное. И уж тогда вываливать свой радостный визг и слезы печали. Я этого не хотел, потому и пишу сухим языком. Ибо занесет в дебри мнений в религиозный характер. Пускай будет что было и есть. Ведь и сегодня, тоже много случаев того, что происходит в романе. Так что ...
Lyka про Саймак: Все повести и рассказы Клиффорда Саймака в одной книге [Искусственный сборник] (Фэнтези, Научная фантастика)
08 09 В чем смысл подобных сборок? Переводчики потеряны.
STAR-MAN про Маккалоу: Поющие в терновнике [The Thorn Birds ru] (Современные любовные романы)
05 11 Любовь длинной в жизнь. Между разными людьми. Что же такое? Пример того чего нужно ожидать. Нет, нужно добиваться такой любви. Даже от того кто нем недоступен. Ведь все возрасты и все люди могут и должны любить. Пусть и им что то запрещает. Тогда что, страдание, неопределенность, издевательство? А фиг его знает. Вот и об этом и пишется в книге. Главное не оценивать жизнь других. У них были свои грезы и обязательства. Но не думайте что книга полна слез и всегда вздыхание, прочие любовные отношения и мечты о грядущем. Нет, там еще есть и места которые отвлекут от основной темы романа. Описание Австралийской природы и жизни. Радости и бедствия жителей. Ихняя работа и жизнь. Короче, обычный жизненный быт того времени. И тогда даже и отношения главных героев книги, может тоже такой же быт? Ну немножко сложнее, теснее и вернее отношения. Вообще то книга понравилась. Но чтобы понять ее нужно хотя бы самим пережить что то подобное. И уж тогда вываливать свой радостный визг и слезы печали. Я этого не хотел, потому и пишу сухим языком. Ибо занесет в дебри мнений в религиозный характер. Пускай будет что было и есть. Ведь и сегодня, тоже много случаев того, что происходит в романе. Так что ...
iiv про Маккалоу: Поющие в терновнике [The Thorn Birds ru] (Современные любовные романы)
18 07 У меня с этой книгой связан забавный случай..... училась в школе, Мама попросила меня сходить в книжный магазин на большой перемене и купить эту книгу, т.к. сама боялась что не успеет ее купить после работы.... да очереди были в книжных магазинах. Вот с подружкой понеслись в магазин, я с порога кричу дайте мне книгу "Поющие в термитнике", было весело, до сих пор эту сцену вспоминаю :))))) Книгу прочитала потом, будучи взрослее на пару лет, отлиный роман.
Ser9ey про Брэдбери: Были они смуглые и золотоглазые [Dark They were, And Golden Eyed (The Naming of Names) ru] (Научная фантастика)
07 06 Симптоматично, что пиндосы не панимали сваго земляка Рея Бредбери, так и оказалса он любимым совейским писателем и по традиции и сейчас нами почитаем. Ну да че с пиндосов взять, а нам харашо.
mysevra про Брэдбери: Были они смуглые и золотоглазые [Dark They were, And Golden Eyed (The Naming of Names) ru] (Научная фантастика)
07 06 Любимая вещь у Брэдбери, со временем восторг не проходит.
Ilex-the-I про Сент-Экзюпери: Планета людей [Terre Des Hommes ru] (Классическая проза)
10 05 Есть, возможно, три книги по мере роста: Маленький принц, может быть Планета людей и Цитадель. Крание две - они крайние, и одна очень сложна. Планета людей - тем кто растёт. Что-то воде Толкиеновского, в финале: А ты Фродо вырос! (Пока ходил туда и обратно.) Или Керолла - Алиса, ты растёшь! Кроме авиации, тут есть ещё и человек. Книга о людях. Ну, и про авиацию тоже, увлекательно и интересно.
Ser9ey про Камю: Посторонний [L’Étranger ru] (Классическая проза)
10 04 Прям живая история нашего отечественного гопничка. Скотская судьба человека потерявшего все культурные и народные корни.
Riznieks про Лондон: Смок Беллью [Smoke Bellew ru] (Классическая проза, Приключения: прочее)
20 03 В далекой юности читал и перечитывал, читал и перечитывал... Собственно, это была практически первая книга, с которой началось знакомство с американской культурой. Вот думаю, а не перечитать ли снова? )) Кстати, спасибо, Ser9ey, вы мне напомнили об этой чудесной книге.
Ser9ey про Лондон: Смок Беллью [Smoke Bellew ru] (Классическая проза, Приключения: прочее)
19 02 Любимейшие* из северных сборников* рассказы Джека. Начало клондайкской золотой лихорадки, подьем к Чилкутскому перевалу, переправа через пороги Юкона, марш броски за золотыми участками это - что то! Старина Джек собсно и сформировал наше юношеское мировоззрение настоящимм мужскими взглядами на жизнь, это и помогало в экстремальных и гео профессиях воспринимать тяжкий труд как высшее удовольствие.
Динара9511 про Ли   : Убить пересмешника [с иллюстрациями] [To Kill a Mockingbird ru] (Классическая проза ХX века)
18 02 Я буду скучать... по ее героям от Глазастика до чернокожей Кэлпурнии, Дила и до ужасного мистера Юэла по всем приключениям, что описаны в книге по юмору и теплоте, с которыми я встречалась на каждой странице да, таких произведений, как это - мало! Автору удалось на фоне основной сюжетной линии сделать еще пару минисюжетов, нравоучительных историй. А так же сама сюжетная линия разделяется на ВЗРОСЛЫХ И ДЕТЕЙ. И самое главное Харпер смогла в конце романа соединить их в единый, понятный конец
suslikhoma про Олдингтон: Смерть героя (Классическая проза)
09 12 Книга потрясающая. Простая и сильная.
laurentina1 про Моэм: Джейн [Jane ru] (Классическая проза)
09 12 Великолепный рассказ! "Люди совсем не привыкли слышать правду, вот им и кажется, что это юмор" - ничего не изменилось
sirius1986 про Драйзер: Американская трагедия (Классическая проза)
14 11 Очень сильная книга, заставляет быть в напряжении до последней страницы, во время чтения немного раздражали постоянные обширные раздумывания главного героя и их перемены, но так автор хотел показать внутренний мир героя и его состояние, переживания, что происходило в его душе.
djuliette про Ли   : Убить пересмешника [с иллюстрациями] [To Kill a Mockingbird ru] (Классическая проза ХX века)
18 10 Не ожидала, что так увлечет... Но дети, я думаю, не поймут всего, что автор хотел донести. Читать во взрослом возрасте.
Виктор Жигунов про Никитайская: Интегральное скерцо [сборник] (Социальная фантастика, Научная фантастика)
05 10 Спасибо Ханурику за отзыв, только рассказ, по которому назван сборник, лучше читать в авторском варианте (имеется на моей странице). В издательстве "Музыка" корректорша обрадовалась, что ей не в нотах надо ловить опечатки, ломая глаза, и проявила всю свою безграмотность, а опечатки пропустила (напр., "пересаживаясь" о человеке, который ещё и не сел; у меня было "присаживаясь").
Ханурик про Никитайская: Интегральное скерцо [сборник] (Социальная фантастика, Научная фантастика)
12 09 Под одной обложкой собраны самые лучшие фантастические повести и рассказы о ...музыке. Здесь и предостережения о правах на произведения, и страх перед глупой попсой и спасения миров с помощью музыки. Даже если вы не любите музыку, но любите хорошую фантастику - обязательно прочитайте этот сборник. Давно искал в электронном виде потому что свою бумажную копию потерял. Спасибо.
Ekaterina Vladimirovna про Ли   : Убить пересмешника [с иллюстрациями (вычитывается)] [To Kill a Mockingbird ru] (Классическая проза)
27 07 Книга понравилась, но по сравнению с книгой ПРИСЛУГА показалось скучновато. Даже не знаю , осилит ли ее моя дочь...
fagott про Моэм: Друзья познаются в беде [A Friend in Need ru] (Классическая проза)
21 07 Перевод выполнен Норой Галь. В её честь навана планета. Она признана всем русскоязычным миром. Специально для комментаторов, не способных оценить юмор вообще, и английский, в частности. Выкладываю оригинал, он есть в библиотеке: In books on logic they will tell you that it is absurd to say that yellow is tubular or gratitude heavier than" air; but in that mixture of incongruities that makes up the self yellow may very well be a horse and cart and gratitude the middle of next week. По-моему перевод отличный. Оценка: отлично
epoost про Моэм: Друзья познаются в беде [A Friend in Need ru] (Классическая проза)
21 07 Не могли бы комментаторы, преклоняющиеся перед авторитетами и "способные оценить юмор вообще, и английский, в частности" объяснить всем неспособным, в каком месте тут юмор? Во фразе "желтый цвет имеет цилиндрическую форму" или "благодарность тяжелее воздуха" или "желтый цвет вполне может оказаться лошадью с тележкой, а благодарность - серединой будущей недели"? Прямо обхохочешься! Спасибо за цитатату фразы из оригинала, но она лишь подтвеждает моё мнение о том, что перевод буквальный. Чтобы разобраться, где тут собака порылась, нужен полный текст оригинала. Нельзя ли выложить в этой библиотеке? Если он имеется и если, конечно, это тоже не юмор. |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Kate20002 RE:Не скачиваются книги! 1 день
nehug@cheaphub.net RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 2 дня Isais RE:Ух, как я не люблю спамеров! 2 дня Nucte RE:Искусство для пацанчиков. По полочкам 3 дня Aleks_Sim RE:Багрепорт - 2 4 дня zefirka31 RE:Ищу книгу! 4 дня Её Лунная Тень RE:Внезапно был заблокирован без указания причины 1 неделя libfox RE:ЧАВО (FAQ) - Дискуссия 1 неделя larin RE:Не скачиваются книги 1 неделя tvv RE:Вопрос к Библиотекарям 2 недели TaKir RE:Отв: Списки библиотек 3 недели Larisa_F RE:Злые пьесы 3 недели Larisa_F RE:«Уроки русского» 3 недели J_Blood RE:Последняя тайна 4 недели Zadd RE:Кнопка ЧИТАТЬ 4 недели Nucte RE:Алкиной 4 недели kins928 RE:Полночная библиотека 1 месяц Darkenlightener RE:Как стать гениальным художником, не имея ни капли таланта 1 месяц Впечатления о книгах
mysevra про Белая Сова: Захват [СИ] (Психология, Эзотерика, Самиздат, сетевая литература)
27 02 Да, такое интересно ощущать, а читать об обрывках чужого опыта скучно и мало пользы - напр, здесь есть фрагменты ОС, но нет пояснений, как автор к этому пришла. Тут либо оформлять как журнал наблюдений со всеми подробностями, либо увязывать сюжетом. Оценка: неплохо
скунс про Дэорсе: Ну, вот! Опять сломал! (Юмористическая фантастика, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
26 02 Не очень люблю книжки про игры,но тут уж очень увлекательно и смешно , мне понравилось))) Оценка: хорошо
Vasyan2000 про Борисов: Алтарь Святовита (Альтернативная история, Попаданцы)
26 02 Орден Меченосцев накрылся медным тазом еще в 1236-ом, бля! Оценка: нечитаемо
FramRos про Гарнет: Похитить императора (Боевик)
26 02 Достаточно интересный триллер: скорее политический, или даже финансовый. Автор очень популярно рассказал на чем жиждется богатство швейцарских банкиров, и самой Швейцарии. Наглый грабеж, мошенничество и убийство. Если прибавить ……… Оценка: хорошо
Syrena про Фихан: Темная мелодия [калибрятина!!!] (Любовная фантастика)
26 02 Читать нельзя. Исправлять бессмысленно: примерно с 5-й главы встречаются непереведенные слова и обороты, а текст потихоньку превращается в безумную загадку: «Итис меня, - сказал он самодовольно, когда он нес ее через дверь. ……… Оценка: нечитаемо
polar115 про Ноосфера
26 02 Жизнь в виртуальной, придуманной современными украинскими историками и писателями украине заменила им реальную жизнь. Майдан им заменил разум. Сию графоманию нельзя даже близко сравнивать с известными Российскими писателями ………
mysevra про Толстая: Кысь (Современная проза, Постапокалипсис)
26 02 Мне так настойчиво рекомендовали эту книгу, что пришлось дочитать до конца. Да, оригинально. Но настолько тошно. Для этой книги нужен ценитель фантасмагории, нарочитой стилизации языка, русских потешек, социальной сатиры и ……… Оценка: плохо
mysevra про Жеребьёв: Ретранслятор (Боевая фантастика)
26 02 Идея не новая, но интересная. А вот главный герой сразу же переходит в режим мужественного полубога, который всем до зарезу нужен. Скучно. Оценка: неплохо
Лысенко Владимир Андреевич про Муравьев: Клан, которого нет. Становление (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
26 02 Читается хорошо, других авторов и читать не хочется Оценка: отлично!
Studentomori про Тюльканов: Дворник [СИ] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
26 02 (3/5) В начале ГГ сам о себе: "37 лет, ничего не достиг. Да, лентяй, а что? Законом не запрещается". С этого места книгу можно было бы закрыть - "вверх таких не берут, и тут про таких не поют". Но если дать ГГ шанс и читать ……… Оценка: неплохо
cjrjkjfg про Литтера: Синий бант [СИ] (Современные любовные романы, Самиздат, сетевая литература)
26 02 А можно "Синий бант" в fb2, пожалуйста... |