Андрей Васильевич Гришин

Известен как Uncle_A
Биография

Андрей Васильевич Гришин (род. 1953, Москва) — библиотековед, кандидат педагогических наук, переводчик с английского.

Родился 21 августа 1953 года. Коренной москвич. Учился в Московском государственном институте культуры на библиотечном факультете. Не закончив обучение ушел в армию; отслужил полных два года. Вернувшись, закончил институт, но уже вечернее отделение при Государственной библиотеке СССР им. В.И. Ленина. Объездил полстраны, занимаясь внедрением системы депозитарного хранения. Защитил кандидатскую диссертацию, посвященную взаимодействию библиотек различной ведомственной принадлежности в формировании фондов — по собственному исследованию, продолжавшемуся десять лет.
В 1990-х ушел из библиотеки. Работал мебельщиком, плотником на стройке, заместителем директора коммерческой фирмы.
В 1997 году взял у близкого друга, переводчика Евгения Абрамовича Каца, книгу из его несрочных заказов (Элоиз Макгроу Царица Хатшепсут), чтобы попрактиковаться в переводе. Напечатал с полсотни страниц. Евгений Кац почитал и сказал: «Давай-ка, заканчивай сам». Что и было сделано. Таким образом, первый перевод Андрея Гришина был опубликован под фамилией Е. Каца.
А потом, получив первый заказ уже на свое имя, ушел в свободное плавание, которое продолжается с 1998 года по настоящее время.
Андрей Васильевич пишет: Сколько всего переведено — сам не знаю. Не все было опубликовано, не по всем работам получил авторские. Думаю, порядка полутора сотен работ. Это и фантастика, и фэнтези, и детективы, и «стрелялки-убивалки». Немало любимой мною научно-популярной литературы. А вот, того, что принято назвать «большой литературой» не было — не подвернулось предложений. Первый мой перевод — самый любимый. Чтобы перевод удался, нужно полюбить или книгу в целом, или какие-то крупные эпизоды и сюжетные линии. Таких, «полюбляемых» было немало, но чем дальше, тем меньше. Боюсь, писатель мельчает. Или я старею (нет смайлика, разводящего руками).

источник Фантлаб




Сортировать по: Показывать:
Раскрыть всё

Переводчик



RSS

NickNem про Моррелл: Повелитель игры [Scavenger ru] (Триллер) 25 10
Если бы роман вышел из-под пера какого-нибудь начинающего автора триллеров, я бы может и поставил бы 4 балла, но для такого мэтра - по-моему, провальный роман.
Сюжет оставляет впечатление вымученного, сверстанного с одной целью - поэксплуатировать модные нынче темы "навигационных спутников и изощренных компьютерных технологий". Да еще при этом содержит такие ляпы, что бедный учитель физики автора в гробу беспокойно ворочается. Вот, например, такой перл:
"...Он не мог позволить себе намочить ноги в этом ручье, потому что чем дальше, тем больше был уверен в том, что на дне лежит электрический кабель. В обычных условиях Повелитель игры, конечно, держит его обесточенным, чтобы не поубивать животных. Но как только камеры сообщили этому типу, что в долину явился Бэленджер, он, конечно же, должен был включить питание..."
Эх, жаль Сталин в 41 году не догадался - засунул бы кабель в Волгу - и хрен бы фрицам Сталинград...
В-общем, не назову его уж совсем нечитаемым, но тянет максимум на троечку.
Оценка: неплохо

diver_ua про Силверберг: Хроники Маджипура [Majipoor Chronicles (collection) ru] (Фэнтези) 09 11
Читал давно. Удивительная книга.
Оценка: отлично!

elendenika про Маккефри: Драконий родич [Dragon’s Kin ru] (Фэнтези) 22 10
Не понравилось. Это уже не Перн Энн МакКефри, хоть ее имя и указано на обложке.
Оценка: плохо

elendenika про Маккефри: Кровь драконов [Dragonsblood ru] (Фэнтези) 22 10
Перевод с помощью промта. Но и на основе этого можно сделать вывод, что талант матери Тодд не унаследовал. Язык сухой, штампованный. Персонажи плоские, неинтересные - ни один толком не прописан и симпатии не вызывает. Сюжет сумбурен, непродуман (по принципу: что вижу то и пою) и перегружен множеством мелких малолозначимых деталей, в том числе и технического плана. Драконы болеют, умирают - из этого мама сего писаки могла бы слепить великолепную психологичную эмо драму. Но вместо нее просто какое-то тупое и безликое мясилово, при котором трагедия за кучей трупов уже как-то и не видна/не впечатляет.

Оценка: плохо

Lada72 про Лонг: Стена [The Wall ru] (Триллер) 10 09
мне понравилось. описание восхождения, переживания героев, .... их подлость. но я считаю конец слишком жесток
Оценка: хорошо

Ev.Genia про Фолсом: День исповеди [Day Of Confession ru] (Триллер) 07 07
Не "Ах!",конечно, но и не совсем плохо. Бегло прочитать можно. Все начинается с одного сумасшедшего (китайцы и Ватикан???-это что-то). Его бредовая идея приводит к ужасным последствиям - слишком много пострадавших. Но на пути героев всегда появляются те, кто готов помочь бескорыстно, жаль, что они и страдают в первую очередь. Но в итоге понятно, что одержимость, какой бы она ни была, до добра не доводит. В действительности ни День, а Цена исповеди! Понравилось присутствие одного из персонажей - карлика.
Оценка: неплохо

Serko про Скальци: Последняя колония (Боевая фантастика, Космоопера) 29 11
Первая книга была боевиком, вторая - детективом, а эта - политический триллер.
Чуть получше второй, подчёркнутый "рояль в кустах" портит впечатление. Концовка напрашивалась с самого начала серии.
Что станет с Землёй после такой "положительной" концовки, представить сложно. Америке пофиг, а вот что случится, когда технология омоложения доберётся до перенаселённой азии - очень интересно.

Serko про Скальци: Обреченные на победу [Old Man's War ru] (Боевая фантастика, Космоопера) 29 11
Не Хайнлайн конечно. И не Джон Ринго. И не Поль.
Военные действия больше всего напоминают фильм по "звёздной пехоте", когда десятки придурков бегают в подштанниках и с пукалками.
По сравнению что с Хайнлайном, что с Ринго - пушечное мясо. Нанокожа, удерживающая возможно пулю. Усовершенствования, которые ВОЗМОЖНО дадут шанс соревноваться с более быстрыми/сильными/умными/прочными инопланетянами.
Никакой боевой робототехники, несмотря на вживлённый кибермозг. Чтобы посмотреть за бруствер - зеркальце! используют. Телекамеру на ружьё не додумались укрепить. При возможностях управления организмом кибермозгом это не используется. При долгой задержке дыхания - во-первых, ощущается недостаток кислорода, несмотря на то, что его типа в нанокрови куча, во-вторых это переносится болезненно - хотя заблокировать кибермозгом болевые ощущения проблемы быть не должно.
Лучшие бойцы - в единственном экземпляре. Хотя наклонировать "призраков" - простейшее дело.
Никакой артилерии. Иногда ракеты. Никакой бронетехники.
Операции по типу "выкинули в чистом поле с голой жопой и ждут, кто выживет."
И - спойлер - на самом деле, встречи с женой не будет. И произойдёт это уже в самом конце книги.
С "Звёздым десантом" (книгой) есть и ещё одно коренное различие - там защищали свою планету от нападения. Тут - лозунг "Лучшая защита - это нападение". А что под этим лозунгом на самом деле - этому посвящена третья книга.
Бодренько, но не вдумчиво написано.

IT3 про Скальци: Обреченные на победу [Old Man's War ru] (Боевая фантастика, Космоопера) 17 11
очень хорошо в целом,хотя конечно не Хайнлайн,тем более, если сравнивать с действительно высококлассными работами Хайнлайна,такими как: "двойная звезда","пасынки вселенной","чужой в чужой земле","астронавт Джонс","время звезд" и тд,а не довольно таки посредственным романом"звездный десант",(посредственным для Хайнлайна).роднит их разве то,что оба романа космические боевики.а вот если читать,без аналогий и паралелей,то это очень хорошая звездно-космическая опера,автор хороший психолог,имеет своеобразное чуство юмора и перевод не подкачал.
Оценка: отлично!

Vectar про Скальци: Обреченные на победу [Old Man's War ru] (Боевая фантастика, Космоопера) 13 11
Вся идея книги - это банальная самореализация не воплощённых юношеских мечтаний автора, которые он почему-то выдаёт за литературу. Мало того что герой получает обратно молодость, в придачу ему достаётся совершенное и прекрасное тело, куча секаса и верные друзья до гроба. Ясно просматриваются комплекс неполноценности и неудовлетворённое эго автора. И это даже не самое худшее. Противнее всего что он пишет о войне и высказывает своё суждение о ней. И вся его прогрессивная военная наука сводится к тактике "Толпа с автоматами палят куда попало из всех стволов". Сравнивать с Хайнлайном просто не корректно.
Итог: Психоанализ по Фрейду показал что половой член автора не достигает достаточных размеров для удовлетворения женщины.
Оценка: плохо

Ortaga про Моррелл: Лазутчики (Триллер) 21 09
Сюжет кажется банальным, ощущение,что что-то такое уже читал или смотрел, но классно передана атмосфера старого здания.
Оценка: хорошо

Oksanamzh про Нокс: Клуб адского огня [The Genesis Secret ru] (Триллер) 10 09
Книга неплохая, но на мой взгляд слишком кровожадная. Слишком много неприятных подробностей, слишком много симпатичных героев погибает. Очень интересно автор пишет о традициях и культуре изидов. В общем, можно почитать, но не слабонервным!

zakakvo про Нокс: Клуб адского огня [The Genesis Secret ru] (Триллер) 29 08
Забористая клюква! Качественная! И кровавая!!
Оценка: хорошо

zakakvo про Лонг: Стена [The Wall ru] (Триллер) 29 08
Понравилось. В целом, конечно, есть за автором пара грешков, но читается с немалым интересом все равно.
Оценка: хорошо

Losano про Скальци: Обреченные на победу [Old Man's War ru] (Боевая фантастика, Космоопера) 06 08
Сюжет Хайнлайна,но если у первого развлекательный боевик то это более серьезная книга.Есть о чем подумать,поразмышлять.
Оценка: отлично!

Sluggard. про Крайтон: Стрела времени (Научная фантастика) 07 04

Сама книга хороша, стоящая прочтения. Поиметь квантовую физику только для того чтобы рассказать славную сказку про средние века... Да. Честно говоря после "Штамма Андромеда" и "Сферы" я не ожидал от Крайтона большего.

yugurtha про Скальци: Последняя колония (Боевая фантастика, Космоопера) 16 03
Макоша, не надо использовать химические удобрения на своём огороде, если рядом есть коровник или свинарник. Не надо делать сложно и дорого то, что можно с тем же успехом сделать просто, надежно и дешево.
Оценка: хорошо

WolfDragoon про Холдеман: Бесконечная свобода (Научная фантастика) 19 02
Весьма достойно написанная книга, но не более.

Старый опер про Хантер: Жарким кровавым летом [Hot Springs ru] (Боевик) 17 02
Это читать невозможно. Наткнувшись на первых трех строчках на "каталог магазина Сирс и Ребук" и на "Оружие Ииисуса, которое прячут в рукав", прекратил это занятие. Переводчика - низвести и курощить. Убить негодяя морально.

Антонина82 про Крайтон: Стрела времени (Научная фантастика) 07 10
Эту книгу я прочла с интересом. У писателя в прошлое попадали не методом «Поскользнулся. Упал. Потерял сознание. Очнулся.» (С). Прошлое». Нет, у него умные люди изобрели какой-то агрегат, с помощью которого можно оказаться в прошлом. Автор подробно описывает работу этого прибора, но поскольку я в физике не сильна, описание «машины времени» в книге пропустила. Зато сюжет очень увлекательный. Группа археологов ведет раскопки в старинном замке во Франции. Спонсором раскопок выступает научная компания. По ходу сюжета возникает связка «современная Франция – Франция во время столетней войны, 14 век». Нашим современникам пришлось поучаствовать в рыцарских турнирах, да и много чего пришлось им пережить.
Книга была прочитана мною «на ура».
И вдруг из СМИ узнаю новость, оказывается американский ученый Стивен Хокинг сделал вывод, что в будущее человек попасть может, а вот в прошлое – ни-ни. Не верить ученому человеку у меня оснований не было.
И как хотелось воскликнуть после этого словами Сатина (героя пьесы Горького «На дне») "Эх… испортил песню… дурак!". Читать про попаданцев, мне после этого вывода ученого, больше не хочется.
ЗЫ. Но автору за книгу я все равно ставлю отлично, независимо от вердикта представителя науки, что такого быть не может. В конце концов, художественная литература тем и отличается от научно-популярной, что в ней все возможно.

Оценка: отлично!

plachvetra про Фолсом: День исповеди (Триллер) 24 08
Великолепно!Потрясающе!Безупречно!
Оценка: отлично!

rr3 про Гаррисон: Искуснейший охотник в мире [= Охотник с большой буквы; Самый великий охотник] (Научная фантастика) 14 08
Перевод заметно хуже, чем в "Охотник с большой буквы" http://lib.rus.ec/b/146885

denysenko про Скальци: Последняя колония (Боевая фантастика, Космоопера) 19 06
одна из лучших серий последних лет. очпонравилось. особенно вторая книга неплоха. и хорошо что автор вроде как ограничился тремя книгами. и что радует ВСЕ три книги разные и сюжетно и по стилю и по событиям.
Оценка: отлично!

denysenko про Скальци: Обреченные на победу [Old Man's War ru] (Боевая фантастика, Космоопера) 30 01
редкая переводная жемчужина в потоке однообразной типа-боевой-фантастики роман с сюжетом, идеей и пр. очень напомнил хайнлайна, только не "звездный десант" конечно :)
Оценка: отлично!

Snegovic про Скальци: Последняя колония (Боевая фантастика, Космоопера) 17 01
Неплохо.
Воды уже поменьше :) Но очень банально. Концовка интересна, хоть и предсказуема.
Оценка: неплохо

Snegovic про Скальци: Обреченные на победу [Old Man's War ru] (Боевая фантастика, Космоопера) 17 01
С Хайнлайном я бы не сравнивал, уровни разные :) а если по существу.. первые четверть книги читал с удовольствием, хорошо написано и интересно. Язык легкий, читается с удовольствием, правда потом нас начинают грузить кучей информации..
троечку с плюсом поставлю, т.е. неплохо.
Оценка: неплохо

justserge про Скальци: Последняя колония (Боевая фантастика, Космоопера) 09 01
Название планеты с новой колонией "Роанок", уже должно было подсказать героям, что добром дело не кончится, и сейчас все начнут исчезать без следа. Люблю когда авторы мрачно шутят с читателем.
Оценка: хорошо

Makosha про Скальци: Последняя колония (Боевая фантастика, Космоопера) 09 01
Цивилизация владеющая всесторонними генетическими технологиями собирает всей колонией из 2500 человек какашки для компоста будущего урожая - это крутое окончание трилогии.
В общем, в бой идут одни балбесы.
Оценка: плохо

X