Дмитрий Юрьевич Кобяков

Биография

Кобяков Дмитрий Юрьевич [8(21)7.1902, Москва — 18.3.1978, Барнаул Алтайского края] — поэт, журналист.
Родился в дворянской семье. Отец — театральный деятель, сотрудник газеты «Русское слово».

В 1917 Кобяков окончил тифлисскую гимназию. Участник Первой мировой войны, служил санитаром на Кавказском фронте. В качестве делегата от санитаров участвовал в I комитете солдатских депутатов. Вернувшись с 261-м Ахульским полком в Тифлис, познакомился с известным поэтом С.М.Городецким. Стал членом поэтической группы «Цех поэтов».

В 1918 попытался пробраться в Москву, но задержался в Киеве, где познакомился с критиком Л.Н.Войтоловским. Переехал в Одессу, выступал с лекциями в Первом народном университете.

Печататься Кобяков начал летом 1918 в журнале «Фантастический кабачок» (по др. данным — в 1916 во фронтовом журнале «Игла»).
Осенью 1920 эмигрировал в Югославию. Учился на медицинском факультете в Люблине.
В 1922 переехал в Белград, редактировал журнале «Медуза». В журнале опубликовал свой перевод на сербскохорватский язык поэмы А.Блока «Двенадцать». Из-за этой публикации журнала был закрыт. Кобяков учился на русском юридическом факультете Карлова университета в Праге (не окончил).

С 1924 жил во Франции, преимущественно в Париже. Получил специальность электрика, работал сцепщиком вагонов, фотографом. Посещал лекции известного филолога-слависта А.Мазона в Коллеж де Франс.
В 1920-40-х издавал и редактировал журнал «Ухват», «Земля», «Новая земля», газете «Честный слон».
В 1924-36 выпустил ряд поэтических сборников («Керамика», «Вешняк», «Горечь», «Чаша»), с интересом встреченных критикой (Е.А.Зноско-Боровским, В.В.Набоковым, М.А.Осоргиным).
В 1929-31 стихи Кобякова печатались в коллективном сборнике «Союза молодых поэтов» — «Бесцельная любовь». В России сборник Кобякова не печатались. В Париже Кобяков начал работу над автобиографическим романом «Представление продолжается». В эмиграции занимался лексикологическими изысканиями, которые продолжил уже на родине. Поддерживал дружеские связи с Ю.П.Анненковым, И.А.Буниным, Н.Н.Евреиновым, А.И.Куприным, М.А.Осоргиным, А.М.Ремизовым, сотрудничавшими в редактируемых Кобяковым изданиях.
В 1931 Кобяков стал одним из основателей масонской ложи «Гамаюн». До войны ложа заседала в русском масонском доме на рю Иветт. Закрыта в 1965.
В годы Второй мировой войны Кобяков был участником движения Сопротивления, участвовал в Парижском восстании в авг. 1944, был ранен. В том же году вступил во французскую компартию. Летом 1958 вернулся на родину. Поселился в г.Барнауле Алтайского края, где работал электриком, мастером в тресте «Сибэлектромонтаж». После выхода на пенсию занимался литературным трудом, выпустил книги по лексикологии русского языка «Бессмертный дар» (1973), «Приключения слов» (1975), «Слова и люди» (1976), опубликовал десятки очерков и заметок в центральной и местной прессе. Выступал с рассказами о родном языке перед студентами и учащимися школ. В своих книгах занимательно рассказывал об истории и этимологии известных слов. В книге «Слова и люди» в разделах «Занимательная гастрономия», «Наша одежда», «О важности баклуш» объяснил происхождение заимствованных и значение забытых русских слов «баклуши», «зги», «апельсин», «кофе», «макинтош», «пальто», «тужурка», «башмак», и др. В книге «Бессмертный дар» представил в доступной форме этимологию как науку, рассказал историю появившихся в 1950-60-х слов «перманент», «аперитив», «бистро», «сандвич», «бюллетень», «кроссворд» и др. В книге использовал большое число примеров из классической и современной русской литературы. Современная Кобякову критика обошла вниманием его научно-публицистические издания.
С 1973 член Литературного фонда СП СССР. Похоронен в Барнауле.

Т.В.Мальцева
Использованы материалы кн.: Русская литература XX века. Прозаики, поэты, драматурги. Биобиблиографический словарь. Том 2. З - О. с. 219.
взято с сайта http://www.hrono.ru



Показывать:
Антология поэзии
Вне серий


RSS

Антонина82 про Кобяков: Поэты пражского «Скита» [Антология] (Поэзия: прочее) 30 03
Любителям поэзии рекомендую обратить внимание на эту книгу. Очень хороший сборник стихов малознакомых у нас поэтов первой волны русской эмиграции.
Оценка: отлично!

X