История с кладбищем (fb2)

Нил Гейман Переводчик: Екатерина Алексеевна Мартинкевич
Бод Оуэнс
История с кладбищем [The Graveyard Book ru] 946K, 143 с.
издано в 2009 г. АСТ/Астрель
Добавлена: 18.07.2011

Аннотация

2009 2009 2009

В ночь, когда погибла вся его семья, крошечный мальчик каким-то чудом оказывается на улице и даже добирается до старого кладбища, где находит приют на долгие годы. Обитатели кладбища, призраки, вампир и оборотень, дают мальчику имя, воспитывают и опекают его. На кладбище — и в большом, человеческом мире — его ждет множество приключений, которые помогут ему повзрослеть и полюбить мир живых, опасный, волнующий и манящий.




Впечатления о книге:  

Evgenikus про Гейман: История с кладбищем [The Graveyard Book ru] (Городское фэнтези, Мистика) 04 07
красиво, печально и прекрасно..
кроме аналогии с Маугли, есть некоторые идеи из Гарри Поттера и Соломенных людей..
про "Ночной народ" тоже вспомнил когда читал
обидно что пришлось читать в 34 года а не в детском возрасте
для детей так вообще бесподобная вещь
Оценка: отлично!

kisunika про Гейман: История с кладбищем [The Graveyard Book ru] (Городское фэнтези, Мистика) 14 08
"История с кладбищем" - весьма достойное чтение. Эти старинные имена, эти надписи на могилах, я так и представила писателя, бродящего по старым кладбищам с блокнотом в руке, собирающим материал... Интересная сказка, не страшная, но увлекательная.
Оценка: отлично!

nt-voyt про Гейман: История с кладбищем [The Graveyard Book ru] (Городское фэнтези, Мистика) 19 04
По сути книги высказалась в «Книге кладбищ». Сейчас о переводе – первой прочитала другой перевод. Чаще нравится первый. Но в данном случае мне показалось, что вот этот – лучше. Впечатление от него более целое. Возможно отдельные слова переведены лучше в Книге кладбищ, а может и не лучше….. Ну по крайне мере Никт вместо Ника более правильно.
Оценка: хорошо

Айса про Гейман: История с кладбищем [The Graveyard Book ru] (Городское фэнтези, Мистика) 18 07
Чем-то напоминает Питера Пэна, чем-то "Маленькую колдунью" и "Маленькое привидение" О. Пройслера... Автор уверен, что это скорее "Маугли" - я полагаю, потому, что это самый известный персонаж и автор постарался провести некие параллели с именно этим текстом.... Но - если честно - то гораздо интереснее, чем вышеперечисленное, написано более серьезно и красиво, язык произведения богаче. Минусы, конечно, есть - кое-где мрачновато, как в "13 сказке", кое-где слишком глупо, кое-где -нагло ворованные идеи (например, про полосатую краску и ученика маляра - У.Тенн "Посыльный", там была в горошек)... Но в основном ОЧЕНЬ увлекательно и прекрасно изложено.
Если Вы любите Э.По (я его в детстве обожала) Вам также может понравиться.
В основном, можно сказать, что это в некоем роде получился фанфик по старому фильму "Ночной народ" ("Nightbreed" США-Англия) - как мог расти ГГ.... хотя автор не упоминает о своем знакомстве с данным фильмом, но ему помогало большое количество людей, у которых, помимо своих идей, были и разные воспоминания...
Читать - безусловно нужно, прекрасный образец детской литературы, интересный и взрослым. Не пожалеете!
Р.С. аппараты для диалИза, ошибка в тексте.
Оценка: отлично!

sugiro про Гейман: История с кладбищем (Мистика) 02 03
отличная книга!
Оценка: отлично!

26 оценок, от 5 до 4, среднее 4.69


Прочитавшие эту книги читали:
X